- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самба [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— РОТА ПОДЪЕМ!!! — прогремело у меня над ухом.
Я подпрыгнул и на автомате выставил покров света. Несмотря на то, что фраза была произнесена на японском, интонации легко угадывались по прошлой жизни. В моей комнате стоял незнакомый мужик-азиат в светло-зеленой военной униформе старого японского образца. Лет тридцать на вид, со зверской рожей, присущей некоторым командирам. Сбоку висел меч син-гунто, известный мне по историческим хроникам. Я узнал каску на голове незнакомца, которую выкопал на пляже Тсучидзима, и немного расслабился.
— Че орешь с утра пораньше?!
— Сопляк! Ты как разговариваешь со старшим по званию! Ну ничего, я из тебя сделаю образцового солдата! Или захо…
Я выпустил немного ауры в сторону цукумогами, и тот притих.
— Слушай сюда, касочник. Старший по званию у нас в клане — это глава, то есть я. Амакава Юто. Какое у тебя было звание? — спросил я, не умея различать погоны японской императорской армии.
— Гунсо, сержант!
— Считай меня тайсе, генералом. Генералом Амакава. Как тебя зовут?
— Гунсо, сержант!
— Э-э, ладно, Гунсо. Короче, тревожить сон генерала по пустякам запрещено. Я буду досыпать, а ты иди прошвырнись по поместью, познакомься со всеми. Советую тебе не трогать Химари, бакэнэко, Сидзуку, мизучи, и Кайю, дзасики-вараси, а то они от тебя мокрого места не оставят. Выполняй!
— Есть, тайсе! — мужчина развернулся и строевым шагом покинул мою комнату.
Да, боец из новообразованного цукумогами не ахти, аура слабая, но может пригодится его сержантский настрой. Я уж и забыл про каску, сваленную в углу комнаты, но видимо, ночного излучения моей ауры ему хватило для эволюции.
К завтраку меня вежливо разбудила Лизлет. Я с удовольствием уплетал вкусности, познакомил всех с новым вассалом Амакава.
— Раз наш клан расширяется, надо постепенно менять некоторые порядки, — проговорил я. Маки тут же потянулась за записной книжкой. Да и пусть строчит. — Наш новый товарищ Гунсо-сан подал мне замечательную идею. В любой военной организации должна быть строгая иерархия и подчинение. Засим объявляю себя генералом клана Амакава.
— Генерал извращенцев, — тихо буркнула Кайя.
— Капитанами Амакава я назначаю Си… мою лоли, Химари и Айю. Лейтенантами назначаю Кайю, Кагецуки и Гунсо. Элис — младший лейтенант. Сержантами назначаю Гинко и Акиру… также Тосигами. Нобу, Лизлет и Мурабито, вы можете остаться гражданскими, либо получить сержанта. Саки и Ди-ниджу тоже гражданские. Со званием вы получаете не только привилегии, но и обязанности. Правила просты: подчиняться старшему по званию, если того требует безопасность клана, и соответственно отдавать указания младшим по званию. Идиотским приказам следовать необязательно, своя голова на плечах должна быть. Водные духи будут рядовыми. Если у вас есть вопросы по званиям, вы можете их задать лейтенанту Гунсо…
Шидо усмехнулся. Ну да, лейтенант Сержант звучит забавно.
— «…Uncle Sam does the best he can
You're in the army now
Oh, oh, you're in the army now…»
— исполнил аякаси плеера.
— Потом придумаем какие-нибудь отличительные знаки.
— Милорд, почему это у меня со змеюкой одинаковое звание? — возмутилась кошка.
— Ты права. Сначала я хотел дать тебе на звание меньше…
— Ня-и?! (че?!) Сильнее я!
— Дело не в силе, а в разумности и… том, насколько я вам доверяю. Айя ведь тоже не может похвастать большим боевым потенциалом.
— Поняла, милорд.
— Багровый клинок, Морской кнут… Как-то это глупо звучит. Будем перенимать практики, которые работают по всему миру. Тсучимикадо-сан, у вас есть, что посоветовать?
Шидо с Маки отрицательно покачали головами.
После завтрака я участвовал в специфичной процедуре обретения одежды для дзасики-вараси. Они могли носить обычную одежду, но, чтобы наряд стал их частью, они должны в нем умереть, либо провести особый ритуал. Требовалось вливание магии другого человека, к чьей ауре аякаси привычны. Акира в последнее время питался только моим светом, ну а Кайя была изначально заточена под служение Амакава. Для Акиры я осветил выбранное им самим серое кимоно с темной окантовкой, напоминающее по цветам его предыдущую больничную пижаму. Кайя получила инвертированную черную юкату с красным воротом (раньше была красная с черным) и фиолетовый широкий пояс.
Подъехал Кабураги со специальными временными документами для аякаси. Сказал, что у британцев будет ответная просьба к нашему клану. Выполнять ее якобы необязательно, но в следующий раз могут и не пустить вместе с аякаси в страну. Я передал ему стопку доработанных ошеломлений, что мужчину явно обрадовало.
Сразу забронировал билеты и отдал приказания на время нашего отсутствия. Наказал Гинко сопровождать других, более слабых вассалов. По возможности не покидать особняк. Хотя в префектуре кицунэ с они не появлялись, но все-таки их видели на севере острова, не так далеко от Такамии. Айя обещала сразу позвонить мне, если появится новая информация. Я дал ей контакт Хитсуги, чтобы держали связь. Элис я попросил выведать всю доступную информацию про клан Ходжо и совместно с конвертом выбрать то, что может быть важным для нас.
Перед отправкой ко мне заскочил Альберт, ознакомил меня с некоторыми бумагами. Я внимательно прочитал прошение к императору Рюноске, составленное британцем, и остался доволен. Также Ротшильд уверил, что старая ноихарская школа будет у нас в кармане. Ему уже даже ключи выдали, чтобы мы могли ознакомиться с будущими арендуемыми помещениями. Осталось договориться о цене. По такому случаю, я озадачил Кайю, Тосигами и Акиру серьезной работой. Необходимо переселить нового дзасики-вараси в школу и помочь с энергией и обустройством на первое время. Как дзасики-вараси и дух урожая провернут данный фокус меня мало интересовало, но я хотел, чтобы школа стала защищенным местом как можно скорее, и Акира проживал там в безопасности. Мальчик, само собой, расстроился, и мне пришлось пообещать проводить в его новом доме больше времени.
Заехали в «Сумчатый рай», обзавелись большим прочным рюкзаком для вещей. После обеда стали собираться и прощаться.
— Ладно. Айя, Шидо, следите за порядком. Постараемся вернуться к четвертому числу, празднику нэбута. Если хотите, сделайте повозку, или что там мастерят… Лизлет, хватит слезы лить, я ненадолго.
— Да, господин, хны-хнык…
В аэропорту Такамии нас сопровождали несколько человек из службы безопасности, в двоих из которых я почувствовал ауру, хоть и слабее чем у Маки. Как выросшему в обычном мире, не знакомом с магией, самолет — первое, что пришло мне в голову в качестве средства передвижения. Лишь позже я еще раз связался с Джингуджи и расспросил насчет магических перемещений. В Японии с этим все очень непросто — так сложилось исторически. В давние времена случались войны с использованием средств мгновенного перемещения, и

